Category: Ghana Mmebusem

  • Bofre

    Adinkra bcfre a eye de na abaa da asECe – ghana mmEbusem. Akan Bofre a eye de na abaa da asee – Ghana Mmebusem.

  • Nokware

    Adinkra noCqarEC ye ayarECsa – ghana mmEbusem. English Truth is a cure – Ghanaian proverb.

  • Bomokyikyie

    Adinkra bomoQiQiE firi nsuo asEC beka se denQem aCwu a yenNEC noC aCQiNEC. Akan Bomokyikyie firi nsuo ase beka se denkyem awu a yennye no akyinye. English If the bomokyikyie (a type of fish) comes from under the waters to say that the crocodile is dead, do not doubt it.

  • Asuahunu

    Adinkra adEe Nina dan asuahunu. Akan Adee nyina dan asuahunu.

  • Kpaai bahi

    Adinkra Kaai bahi vari zaa. Dagbani Kpaai bahi vari zaa. English Don’t cry over spilt milk.

  • Cassava

    Adinkra aGEli WE Kolo mE To DaDa Gc o. Ewe Agbeli dze kpolo me tso dada gbo o. English Hard and tasteless cassava has nothing to do with the way it was cooked.

  • Mfuo

    Adinkra wo mfuo dccso a, woye nE Ninaa. Akan Wo mfuo dooso a, woye ne nyinaa. English If you have many farms, you cultivate them all.

  • Dua

    Adinkra dua a ENa wo a ebewc waMi no, yEtu asEe; yensEnsEnE ano. Akan Dua a enya wo a ebewo wani no, yetu asee; yensensene ano. English A stick that has the potential to piece ones eye is uprooted rather than sharpened.

  • Woman

    Adinkra nyirkcJu lana mali o limli so be dEEira. Dagbani Nyirkoyu lana mali o limli so be deeira. English A woman with slim buttocks has her beads around her waist and nobody can take them from her.

  • Old Bones

    Adinkra lagla xoxo mE Fo na dEtsi o. Ewe Lagla xoxo me fo na detsi o. English Old bones from former hunting cannot be used to prepare a sauce in the present.